辛弃疾《汉宫春 会稽秋风亭观雨》全诗赏析
亭上秋风,记去年袅袅,曾到吾庐。山河举目虽异,风景非殊。功成者去,觉团扇、便与人疏。吹不断,斜阳依旧,茫茫禹迹都无。
千古茂陵词在,甚风流章句,解拟相如。只今木落江冷,眇眇愁余。故人书报,莫因循、忘却莼鲈。谁念我,新凉灯火,一编太史公书。
作品赏析【注释】
①作于绍兴任上。秋风亭:在绍兴境内。据张鎡《汉宫春》和韵词序,知亭为稼轩创建,并以此词寄友人张鎡。按:题曰“观雨”,但词紧扣秋风着笔,并不关涉秋雨,而上篇题曰“怀古”,却从秋雨切入,因疑两者混淆。 全词紧扣“秋风”落笔,浮想联翩而自抒怀抱。“亭上秋风”,起笔擒题。以下层层铺叙,笔笔联想,间寓家国之叹、古今兴亡之慨以及个人身世之感。结韵沉郁深厚,秋夜研读《史记》,鉴历代兴亡而忧虑国事,说明词人“烈士暮年,壮心不已”。
②去年:稼轩今年出山任绍兴知府,去年仍在家闲居,故有此语。袅袅:形容微风吹拂貌。《楚辞·九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风”。
③“山河”两句:谓会稽与瓢泉山河虽异,但秋景却无二致。此暗用东晋南渡士大夫新亭对泣事,以喻南宋偏安江左。
参见前《水龙吟》(“渡江天马南来”)注③。
④“功成”两句:秋来夏去,功成自退,犹如一到秋天,人便自然与夏扇疏远。功成者去:《战国策·秦策》记蔡泽对应侯语:“四时之序,成功者去。”意谓春、夏、秋、冬,一年四季按序运行,每一季节在完成各自的使命后,便自动离去。辛词即用此意。人疏团扇:《汉书·外戚传》载班婕妤《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁为合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉风夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。”班诗借喻男方喜新厌旧,爱不专一。本词则借寓身世之感。团扇:圆形的扇子。
⑤“吹不断”两句:秋风微拂,夕阳依旧,但大禹的遗迹已茫茫难觅。禹迹:大禹的遗迹。禹,传说中的夏后氏部落长,创建夏王朝,曾以治水有方而名扬天下。相传他曾到越地苗山,并将苗山易名会稽。又说他死在会稽。北宋太祖乾德年间,于会稽山上立禹庙,设专户岁供祭扫。
⑥“千古”三句:谓汉武帝的词章文采斐然,足与司马相如的名赋比美。茂陵词:指汉武帝的《秋风辞》。辞中云:“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。”茂陵:汉武帝的陵墓,在今陕西西安。这里指武帝本人。甚:真。风流:文采美,韵味浓。解拟:能比拟。相如:汉代大辞赋家司马相如。
⑦“只今”两句:言如今又值叶落江冷的清秋时节,但古人不见,使我愁苦不堪。眇眇(miǎo秒)愁余:《楚辞·九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予,袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”眇眇:远望貌。愁余:使我愁苦。
⑧“故人”两句:故人来信,言秋风已起,劝我早归以领略家乡风味。书报:来信说。因循:拖延,延误。莼(chún淳)鲈:用张翰见秋风起因思吴中莼菜、鲈鱼,而弃官南归事。参见前《木兰花慢》(“老来情味减”)注⑤。此指返瓢泉归隐。
⑨《太史公书》:指司马迁的《史记》。司马迁曾任太史令,故称太史公。
附:张鎡和韵词(见《南湖词》)
汉宫春
稼轩帅浙东,作秋风亭成,以长短句寄余,欲和久之。偶霜晴,小楼登眺,因次来韵,代书奉酬。
城畔芙蓉,爱吹晴映水,光照园庐。清霜乍凋岸柳,风景偏殊。登楼念远,望越山青补林疏。人正在、秋风亭上,高情远解知无。江南久无豪气,看规恢意概,当代谁如。乾坤尽归妙用,何处非余。骑鲸浪海,更那须、采菊思鲈。应会得、文章事业,从来不在诗书。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------